martes, abril 06, 2010

Just in case.

No tengo un control preciso de quién lee mi blog y quién no. Lo que sí se, es que, cuando escribo una analogía que hace referencia a alguien, otro alguien casi siempre se la apropia.

Como tal vez yo esté pecando de lo mismo, me da miedo responder el thread de la extravagancia y la admiración... pero como tal vez no, escribiré aquí de las miniaturas del post tienen directamente que ver con el presunto implicado: El review de nine, tiene una miniatura del poster de nine, lo que ella dijo tiene una miniatura de un zapato de tacón que ella diseñó, the smirk, what to say, is MY smirk... y el escrito tiene, nadamás y nada menos, que la foto del "tigre".

7 comentarios:

Cake dijo...

Neeeeeeeeeelllllllllllllllll deja de escribir indirectas a la gente en clave morse, es aburrido :c

ya van muchos posts seguidos así -__-

Nell dijo...

Es lo que me interesa en estos momentos. Favor de pasar a otra página. Disculpe las molestias.

rod dijo...

cuántos post más dedicarás a aclarar cosas que ni al caso?

Anónimo dijo...

creo que te interesa demasiado lo que los demas piensen, se te va la vida en aclaraciones, moderas comentarios. que risa: te esfuerzas tanto en esconderte que te expones...

Nell dijo...

Dedicaré tantos post como sea necesario. Más que interesarme lo que los demás piensen, me interesa que la gente que me importa no tenga ideas erróneas.
La moderación de comentarios es caso aparte: la entrada de Avatar se hizo tan popular que ahora me están inundando con spam.

Cake dijo...

"me interesa que la gente que me importa no tenga ideas erróneas"

Y hago quote.


Eso es algo que siempre me ha molestado de ustedes las féminas, tan fácil que es pararse frente a alguien y hablar claro, pero noooo, tienen que hacer rodeadero y hablar en claves más enredadas que las palabras muletas de Lewis Caroll.

En fin, pasaré a otra página, favor de avisar cuando terminen reparaciones.

Nell dijo...

Resulta que esas claves que yo pongo aquí, son perfectamente entendibles para quien implicado está. Tú no lo estás, así que si no las entiendes está bien - es más, mientras menos claras al público en general, mejor - .

Me parece irónico tenerte a tí aquí diciendo "tan fácil que es pararse frente a alguien y hablar claro, pero noooo, tienen que hacer rodeadero"... cuando yo misma me he hartado de hablarle al chile a gente de tu género, para que siempre me saliera con rodeadero. Creo que eso no es exclusivo de género.